Vous faites votre intervention en anglais ?

Vous allez faire une intervention en anglais. Vous la voulez claire, fluide, adaptee a votre auditoire. Ne laissez rien au hasard : prenez un copywriter !

Vous etes parfaitement convainquant

Le but de votre communication est de convaincre. Probleme : la plupart des traductions du francais vers l’anglais negligent ce point. Elles sont inadaptees, maladroites, contre-productives. Rentabilisez votre investissement ! Prenez un redacteur expert en marketing, de langue maternelle anglaise, specialiste des secteurs professionnels anglophones.

Vous gagnez du temps

Vous savez ce que vous voulez dire. Mais comment vous faire entendre par des anglophones ? Ne passez plus des heures a vous poser la question, c’est le travail de votre copywriter. Sans langage formate, il va au vif du sujet, adaptant au mieux les termes et la structure de votre communication.

Vous savez sur qui compter

La societe Barnaby Benson Ltd beneficie deplus de vingt ans d’experience dans l’ecriture d’affaires. Installee a Londres, elle est specialisee dans le copywriting et a donne satisfaction aux plus grandes entreprises et agences publicitaires presentes sur le marche britannique (HSBC, Vodafone, McDonald’s...). Elle repond a votre demande dans les meilleurs delais.

Vous avez un correspondant attitre

Pour toute demande d’information ou de devis, appellez des maintenant en francais ou en anglais :

Correspondant francais :

Anthony Paumier

06 68 39 36 30

anthonypaumier@hotmail.fr

To discuss your requirements in English, please contact:

Barnaby Benson

00 44 33 0122 2114

00 44 7768 327 360

bb@barnabybenson.com

Back to the top